Спешнев Николай Алексеевич

Материал из Вики Санкт-Петербургский государственный университет
Перейти к: навигация, поиск

Доктор филологических наук, профессор кафедры филологии Китая, Кореи и Юго-Восточной Азии восточного факультета.

Родился 13 августа 1931 году в Пекине (Китай) в семье русского эмигранта. Репатриирован в 1947 году Праправнук петрашевца Н. А. Спешнева. Окончил восемь классов китайской средней школы в Пекине и гимназию № 24 в Ленинграде. После окончания восточного факультета ЛГУ в 1957 году — ассистент, доцент, с 1990 года- профессор кафедры китайской филологии. Начал педагогическую деятельность в ЛГУ в 1951 году еще до поступления в университет.

Научные интересы весьма широки — экспериментальная фонетика, китайская простонародная литература, современная китайская литература, китайская культура и этнопсихология китайцев. В 1968 году защитил кандидатскую диссертацию «Акустическая характеристика гласных китайского языка», в 1987 году — докторскую диссертацию «Китайская простонародная литература». Автор свыше 100 научных работ на русском, китайском и английском языках, включая монографии и переводы. В 1988 году его монография «Китайская простонародная литература» была отмечена Университетской премией I степени. Н. А. Спешнев — один из немногих в мире, кто занимается проблемами китайского сказительского искусства. Большое внимание Н. А. Спешнев уделяет методике преподавания китайского языка. Впервые в России разработал и ввел университетское преподавание фонетики и разговорного китайского языка в России, опубликовал монографию «Фонетика китайского языка», которая выдержала два издания (1972 и 1980) и используется в качестве учебного пособия во многих вузах страны и за рубежом, а также «Введение в китайский язык».

В 1968-1969 гг. — член профкома ЛГУ, в 1975-1978 гг. — проректор по международным связям ЛГУ, в 70-х годах — член Методического совета Министерства просвещения. Н. А. Спешнев в течение нескольких лет работал в системе Министерства иностранных дел СССР в качестве эксперта по Китаю. Принимал участие в крупнейших международных форумах и нескольких государственных визитах правительственных делегаций в Китай в качестве специалиста по синхронному переводу. С 1998 года — президент Общества Россия — Китай в Санкт—Петербурге. Под его руководством подготовлено несколько аспирантов.

Награжден почетным знаком Министерства высшего образования СССР «За отличные успехи в работе», медалью ГДР и Голубым крестом австралийского рыцарского ордена за заслуги в области гуманитарных наук. В 1996 г. награжден грамотой за педагогическое мастерство.