Боголюбов Михаил Николаевич: различия между версиями

Материал из Вики Санкт-Петербургский государственный университета
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «Доктор филологических наук, профессор кафедры иранской филологии, заслуженный работник…»)
 
 
Строка 1: Строка 1:
 +
[[Файл:Bogolyubov.jpg|мини]]
 +
 
Доктор филологических наук, профессор кафедры иранской филологии, заслуженный работник высшей школы РФ, действительный член Российской академии наук.
 
Доктор филологических наук, профессор кафедры иранской филологии, заслуженный работник высшей школы РФ, действительный член Российской академии наук.
  

Текущая версия на 21:39, 18 декабря 2017

Bogolyubov.jpg

Доктор филологических наук, профессор кафедры иранской филологии, заслуженный работник высшей школы РФ, действительный член Российской академии наук.

Академик Михаил Николаевич Боголюбов, профессор кафедры иранской филологии и почетный декан восточного факультета, по праву входит в число патриархов Санкт-Петербургского университета. В январе 2008 году ему исполнилось девяносто лет, из которых уже более шестидесяти (с 1945 года, не считая периода учебы в 1936–1941 гг.) он занимается плодотворной научной и педагогической деятельностью на восточном факультете СПбГУ. В разные годы М. Н. Боголюбов, ныне один из крупнейших отечественных и мировых специалистов в области сравнительно-исторического изучения иранских языков, читал на восточном факультете курсы по современным и древним иранским языкам — персидскому, таджикскому, афганскому, осетинскому, среднеперсидскому, согдийскому, древнеперсидскому, авестийскому, исторической и теоретической грамматике иранских языков, персидской классической и современной поэзии; неоднократно он приглашался для чтения лекций в зарубежные учебные и научные учреждения.

В течение десяти лет (1981–1991) М. Н. Боголюбов заведовал кафедрой иранской филологии и тридцать пять лет (1960–1995) бессменно занимал пост декана восточного факультета. В этот период во многом благодаря продуманному и твердому руководству М. Н. Боголюбова, его авторитету и интуиции, глубокому пониманию истинных целей и смысла университетского образования восточный факультет ЛГУ (а затем и СПбГУ) сохранял преемственность традиций старой академической школы петербургского востоковедения, укреплял и преумножал свою научную репутацию, развивал прежние и осваивал новые научные направления, готовил новые поколения талантливых ученых и преподавателей, высококвалифицированных специалистов в самых различных областях филологии, истории и культуры азиатских и африканских народов. Личными стараниями М. Н. Боголюбова еще в 1947 году была возрождена афганистика, впервые в мире возникшая как университетская учебная дисциплина около ста лет назад именно в стенах Санкт-Петербургского императорского университета.

История восточного факультета помнит немало случаев, когда исключительно благодаря честности и принципиальности М. Н. Боголюбова, его глубокому внутреннему пониманию истинных целей и смысла университетского образования, его мудрости и житейскому опыту петербургская школа востоковедения и сам факультет как структурное подразделение университета смогли избежать разного рода наносных веяний политической конъюнктуры и необдуманных преобразований, иногда угрожавших самому их существованию.

На выбор профессиональной стези и основных направлений исследований, а также на общий подход М. Н. Боголюбова к научному предмету, несомненно, оказали влияние духовные корни его семьи. М. Н. Боголюбов родился в 1918 году в Киеве в семье видного богослова и духовного писателя, профессора Университета Святого Владимира и настоятеля университетской церкви, протоиерея Николая Михайловича Боголюбова (1872–1934), который происходил из потомственного священнического рода, служившего в церквах Нижегородской епархии. Семейные традиции воспитали в М. Н. Боголюбове исключительно внимательное, даже благоговей-ное отношение к Слову — тому, что, собственно, и является главным предметом филологии. Формированию интереса к филологии, к изучению языков, в том числе восточных, способствовали научные занятия отца. В капитальном труде Николая Боголюбова «Философия религии» (1915) целый раздел посвящен рассмотрению вероучения древнеиранского пророка Зороастра.

Немалую роль в судьбе М. Н. Боголюбова-ученого сыграли его старшие братья, по совету которых он в 1936 году поступил на иранское отделение в ЛИФЛИ — подразделение Ленинградского университета, объединявшее в то время филологов, историков и востоковедов. Впоследствии старший брат Николай Николаевич (1909–1992) стал известным математиком, одним из «отцов» советской атомной программы, а средний брат Алексей (1911–2004) прославился на поприще точных наук на Украине и тоже стал академиком.

В 1941 году после успешного завершения учебы у крупнейших отечественных востоковедов-филологов — А. А. Фреймана, И. И. Зарубина, И. Ю. Крачковского, В. И. Беляева и других — М. Н. Боголюбов был призван в армию и в течение последующих четырех лет войны преподавал персидский язык в Высшей школе Красной армии, а с 1944 года — в Московском университете. В 1945 году, поступив в аспирантуру к чл.-корр. АН СССР А. А. Фрейману, М. Н. Боголюбов вновь вернулся в Ленинград на тогда же восстановленный восточный факультет ЛГУ и служит на фа-культете по сей день.

Со студенческих лет главной областью профессиональныхинтересовМихаилаНиколаевича стало сравнительно-историческое языкознание, связанное с изучением древних ираноязычных письменных памятников. В первой трети XX века благодаря многочисленным археологическим находкам в Центральной Азии, Афганистане и Китайском Туркестане ученые-иранисты по-лучили в распоряжение большое число новых письменных документов на ранее неизвестных среднеиранских языках, началась сложная работа по дешифровке и интерпретации этих текстов, их публикации, грамматическому описанию открытых языков (согдийского, хорезмийского, хотано-сакского, бактрийского). Продолжая исследования своих учителей, М. Н. Боголюбов тоже включился в эту работу. Его кандидатская (1948), а затем и докторская (1956) диссертации в значи-тельной степени основывались на памятниках согдийской письменности.

Впоследствии М. Н. Боголюбов принял участие в изучении и публикации согдийских документов из Мугского архива, найденного в 1933 в Таджикистане. Одновременно он занимался описанием ягнобского языка, современного потомка согдийского, используя для этого собственные полевые материалы, а также выпустил несколько работ по хорезмийскому языку. Затем М. Н. Боголюбов обратился к исследованию других мертвых иранских языков, пользовавшихся, как и согдийский, семитическим арамейским письмом, и пришел к выводу, что это письмо применялось также для древнеперсидского языка, известного прежде только по эпиграфическим клинописным текстам. Интерес к истории арамейской письменности, имевшей самое широкое распространение на Переднем Востоке и при посредстве иранцев попавшее в Монголию и Манчжурию, привел М. Н. Боголюбова к освоению письменного наследия семитских на-родов, а систематические занятия авестийскими текстами потребовали привлечения обширного индологического материала.

Сейчас М. Н. Боголюбов — автор более полутора сотен научных работ, охватывающих не-сколько отраслей иранистики, а также отчасти индологии и семитологии. Ему принадлежит ряд важных открытий и наблюдений в области изучения древних ираноязычных письменных памятников, различных систем иранского письма, исторической грамматики и этимологии иранских языков, древнеиранской мифологии и религии, языковых и этнокультурных связей иранских, семитских и индоарийских народов. Многие работы М. Н. Боголюбова имеют значение не только для иранистики, но и для индоевропейского языкознания в целом, а также для широкого круга дисциплин, изучающих историю, этнографию, материальную и духовную культуру народов Передней, Центральной и Южной Азии.

Под редакцией и с предисловиями М. Н. Боголюбова выходят монографии и сборники статей, печатается ряд периодических и серийных изданий. Несколько лет М. Н. Боголюбов был заместителем академика-секретаря Отделения литературы и языка РАН, ныне он руководит восточной комиссией Русского географического общества, председательствует на диссертационном совете восточного факультета, участвует в деятельности совета экспертов Российского гуманитарного научного фонда, является иностранным членом АН Грузии.

Заслуги Михаила Николаевича в развитии университетского востоковедения неоднократно отмечались государственными наградами и премиями, как отечественными, так и зарубежными. В 2006 году Указом Президента РФ ему было присвоено почетное звание «Заслуженный работник высшей школы Российской Федерации», а научным сообществом Исламской Республики Иран — почетное звание «Lasting Person» («Памятная личность»). Ранее М. Н. Боголюбов не раз был отмечен правительственными наградами, в числе которых ордена Трудового Красного Знамени (1975) и Дружбы народов (1981). С 2007 года в официальный реестр ведущих научных и научно-педагогических школ Санкт-Петербурга входит школа сравнительно-исторического из-учения азиатских и африканских языков, возглавляемая академиком М. Н. Боголюбовым.

Подаваемый Михаилом Николаевичем пример стойкого и честного служения своему делу — делу образования, науки, просвещения — имеет особое звучание в нынешний период довольно резкой смены идейных и культурных ценностей, жизненных приоритетов и социально-экономических запросов. Именно в такие периоды с особой четкостью выявляются фундаментальные основы научного знания, устойчивые к внешним влияниям политических ветров, социальных потрясений, а также новомодных и преходящих течений в самой науке. Опора на эти основы обеспечивает сохранение и науки как таковой, и внутренней движущей силы ее развития. Академическое востоковедение возникло в XIX веке фактически как ответвление классической филологии, направленное на изучение языков и письменных памятников Востока. Преимущественно филологическая природа востоковедения заметно проявляла себя до конца Второй мировой войны (исторические исследования, в основном обращенные тогда к древности и средневековью, неизбежно вытекали из предварительной филологической работы с текстами). Сейчас востоковедение — это комплексная наука, включающая большую долю исторических, антропологических, социально-политических и иных дисциплин, но ее фундаментом неизменно остается именно филологическая составляющая, т. е. работа с первичным языковым источником, текстом. Вся научная и преподавательская деятельность М. Н. Боголюбова имеет целью сберечь и укрепить этот фундамент.

Основные публикации

  • К этимологии ваханского вспомогательного глагола тэй-: ту-«быть» // Известия АН СССР. Отделение литературы и языка. 1947. Т. 6. Вып. 4.
  • Именное предложение и связка // Известия АН СССР. Отделение литературы и языка. 1948. Т. 7. Вып. 4.
  • Частицы в хорезмийском языке // Учен. зап. ЛГУ. Сер. востоковедческих наук. 1961. № 305. Вып. 12.
  • Личные местоимения в хорезмийском языке // Учен. зап. ЛГУ. Сер. востоковедческих наук. 1962. № 306. Вып. 16.
  • Предложения с архаичным причастием в говорах таджикского языка // Учен. зап. ЛГУ. Сер. востоковедческих наук. 1962. № 306. Вып. 16.
  • Местоимения в хорезмийском языке // Краткие сообщения Ин-та народов Азии АН СССР. 1963. № 67.
  • О некоторых особенностях арабо-хорезмийской письменности // Народы Азии и Африки. № 4. М., 1964.
  • Согдийские документы с горы Муг. Вып. 3. Хозяйственные документы / Чтение, пер. и ком-мент. М. Н. Боголюбова и О. И. Смирновой. М., 1963.
  • Документы с горы Муг. Фотоальбом. Корпус иранских надписей. Ч. 2. Т. 2. М., 1963. 64 табл. (в соавторстве).
  • Ягнобский язык // Языки народов СССР. Т. 1: Индоевропейские языки. М., 1966.
  • АрамейскаястроительнаянадписьизАсуана//Палестинский сборник. Вып. 15(78). М.; Л., 1966.
  • Арамейский документ из Авромана // Вестн. Ле-нингр. ун-та. 1967. № 2.
  • Арамейские надписи на ритуальных предметах из Персеполя // Известия АН СССР. Сер. литературы и языка. 1973. Т. 32. Вып. 2.
  • Арамейская версия лидийско-арамейской би-лингвы // Вопросы языкознания. 1974. № 6.
  • Titre honorifique d’un chef militaire achéménide en Haute-Egypte // Acta Iranica. Vol. 2. Leiden, 1974.
  • К древнеиранскому словообразованию // Из-вестия АН СССР. Сер. литературы и языка. 1978. Т. 37. Вып. 1.
  • Праздник «сокрушения Вритры» в Древнем Хорезме // Известия АН СССР. Сер. литературы и языка. 1985. Т. 44. Вып. 3.
  • Хорезмийские календарные глоссы в «Хронологии» Бируни. I, II // Вопросы языкознания. 1985. № 1, 6.
  • Вспомогательный носовой сонорный в звуковом составе Авесты // Петербургское востоковедение. Вып. 9. СПб., 1997.
  • Etymology of Two Words // Name-ye Farhangestan. Vol. 5. N 3 (Ser. 15). Tehran, 2000 (in Persian).
  • Ригведа I, 105. Трита в колодце // Вопросы языкознания. 2002. № 2.
  • Авестийское XafvnA в проповеди Заратуштры (Y. 30) и хорезмийское XWNB («отдалять») // Вопросы языкознания. 2003. № 4.
  • К сакскому спряжению // «Hçdµ m†nasà»: Cб. статей к 70-летию проф. Л. Г. Герценберга. СПб., 2005.
  • К прочтению зороастрийской молитвы Ашэм-Воху // Вопросы языкознания. 2006. № 4.
  • Ясна 32: grVhmA, grVhmO. К исторической фонетике Авесты // Сб. статей к 75-летию проф. А. Л. Грюнберга (1930-1995). СПб., 2006.
  • Jamshid in the Shahnama and Yima in Zaratushtra’s Yasna 32 // Pembroke papers. Vol. 5. Cambridge, 2006.
  • Заратуштра о Быке и Душе (Ясна 29) // Арийская цивилизация в контексте евроазиатских культур. Душанбе, 2006.
  • Из исторической грамматики иранских языков // Вопросы языкознания. 2007. № 4. Афган. mina и перс. mihr «любовь» // Вопросы языкознания. 2008. № 5.